Looking the difference between kapsoura and jiwang !
Let me once again stress in the term kapsoura. Just a small scenario.
Just think of a boy. He loves a girl . This girl does not show a love to him ,or even more she rejects any relation to him. this is what we call here in greece that he is "eaten the khylopita [a kind of noodle form rice] " meaning as blowed out or ate the mitten as i found in the greek eglish lang fora yesterday
This boy is very very fond of this girl . His heart is blowing from flames figuratively [this is how kapsoura means]
His love is too strong that canot focus in his work , with his friends etc and gets alone in his life for a short time HIs firnds ridicule him for his so jerky behavior
He tries to forget her. he cant find any other way than smoking oe even drinking .
Untill sometime , possibly less than 3 weeks? he finds the courage to set up again his life , by fiding a new love or return back to his workjob .
This is the whole process for saying someone has kapsoura.
For you have something related to say about it in Australia except the term fondly in love ?
as far as i seen in the web , the term jiwang goes quite close to the above ,wuth less strength but sadness from boy's part.